We have the first day of kindergarten in the books! Kindergarten is the German word for day care/pre-school. For the young ones (one year old), it is day care. The older the child gets, the more it turns into pre-school and pre-K. It is a false friend in German and English--so NO, I did not spell it wrong! :) Elliot will be four this month, so it will be more pre-school for him. Kindergarten is a huge part of the system here--they have Kindergartens all over the city. We picked one that is close to his elementary school. When he starts school, he will already have little people he knows.
We are actually very late in sending him. In this part of Germany, most of the children start at one year old. The rest start before or at three years old. We are very thankful we could keep him home until almost four!
Aw, all ready for his big day! I've never heard of a false friend? Does that mean the same in English and German?
ReplyDeleteI am glad Lion gets to go too. Hes getting so big.
ReplyDelete